L'argot et le patois régional
L'argot et le patois régional
Ma petite contribution pour le Mosellan : j'ai toujours entendu parler du fameux "**cornet**" pour le sac plastique dans les dictionnaires du Lorrain/Mosellan, mais je ne l'ai jamais employé et jamais entendu en vrai. Du coup je ne suis pas sûre que ça se dise partout ?
Pour la **quetsche**, c'est effectivement une forme de prune (très bonne en tarte d'ailleurs), mais l'insulte est très gentillette. C'est presque affectueux (presque).
Sinon (comme en Alsace je pense) :
* Le **spatz** pour un moineau
* Une **schmer** pour une cigarette
* **Faire bleu** (sécher un cours)
* L'équivalent à schlouk pour la nourriture : un **schtuck** (orthographe approximative)
Pour la **quetsche**, c'est effectivement une forme de prune (très bonne en tarte d'ailleurs), mais l'insulte est très gentillette. C'est presque affectueux (presque).
Sinon (comme en Alsace je pense) :
* Le **spatz** pour un moineau
* Une **schmer** pour une cigarette
* **Faire bleu** (sécher un cours)
* L'équivalent à schlouk pour la nourriture : un **schtuck** (orthographe approximative)
-
- Messages : 76
- Enregistré le : 27 oct. 2018, 18:36
- Contact :
L'argot et le patois régional
je ne sais pas si j'arrive un peu tard pour découvrir ce topic mais je suis en train de rigoler toute seule en lisant les insultes @Litchie
- Audrey Lys
- Messages : 5503
- Enregistré le : 30 août 2018, 14:27
- Contact :
L'argot et le patois régional
@Fannie merci^^je n'étais pas sûre pour "se saper" alors dans le doute je l'ai mis. Il y a pas mal d'expression d'argot dont je me demande si elles sont régionales ou plus répandues, comme par exemple "s'enjailler" "bâfrer" "grailler".
Je rajouterais : **cheaté** (qui n'est pas propre à ma région) : on utilise ce terme pour désigner (souvent un personnage de fiction) une personne ou object (mais c'est plus rare) qui a trop de pouvoir, que ce soit force, intelligence, pognon... bref, il est cheaté
J'ai envie de caser le vocabulaire du bateau, mais je pense que ce ne soit pas l'endroit, peut-être pour un nouveau topic
Je rajouterais : **cheaté** (qui n'est pas propre à ma région) : on utilise ce terme pour désigner (souvent un personnage de fiction) une personne ou object (mais c'est plus rare) qui a trop de pouvoir, que ce soit force, intelligence, pognon... bref, il est cheaté
J'ai envie de caser le vocabulaire du bateau, mais je pense que ce ne soit pas l'endroit, peut-être pour un nouveau topic
- Fannie
- Messages : 5338
- Enregistré le : 07 janv. 2018, 14:04
- Localisation : Un îlot au milieu de l'Europe
- Contact :
L'argot et le patois régional
@Litchie, j'ai entendu et employé **cornet** (en Suisse) pour un sac ou un sachet. Dans les dictionnaires suisses romands, c'est censé être un sac en papier. Dans mon entourage, on parlait de *cornet* en papier ou en plastique.
@Audrey-Lys, **bâfrer** (dans le sens de *s'empiffrer*) et **grailler** (que ce soit dans le sens de *parler d'une voix rauque* ou de *manger*) ne sont pas des régionalismes. En Suisse romande, **grailler** a aussi le sens de *gratter, racler, nettoyer*.
Je ne connaissais pas **s'enjailler**, mais le dictionnaire de mon correcteur orthographique Robert dit que ce mot vient de la Côte d'Ivoire et qu'il signifie *s'amuser, faire la fête*. Il y a beaucoup d'Ivoiriens dans ta région ? (Bon, les dictionnaires ne peuvent pas être exhaustifs).
@Audrey-Lys, **bâfrer** (dans le sens de *s'empiffrer*) et **grailler** (que ce soit dans le sens de *parler d'une voix rauque* ou de *manger*) ne sont pas des régionalismes. En Suisse romande, **grailler** a aussi le sens de *gratter, racler, nettoyer*.
Je ne connaissais pas **s'enjailler**, mais le dictionnaire de mon correcteur orthographique Robert dit que ce mot vient de la Côte d'Ivoire et qu'il signifie *s'amuser, faire la fête*. Il y a beaucoup d'Ivoiriens dans ta région ? (Bon, les dictionnaires ne peuvent pas être exhaustifs).
- Audrey Lys
- Messages : 5503
- Enregistré le : 30 août 2018, 14:27
- Contact :
L'argot et le patois régional
@Fannie non pas spécialement, ça doit venir de l'immigration. J'aime ce terme, je le trouve drôle^^ On s'enjaille ici !
L'argot et le patois régional
ça me donne envie de partager mon patois de la **Savoie** (proche de l'Isère citée dans le premier post, d'ailleurs j'ai retrouvé le cagnard qu'effectivement on dit beaucoup)
comme certains, des fois je sais pas si c'est du patois régional ou juste des mots que j'entends dans ma famille mais qui viennent d'un peu partout.
+ **Par le pays** : dans le coin
+ **la bacca** : le lac, la piscine...
+ **aller se Baquer** : aller se baigner
+ **un bestian** : un animal
+ **ne pas moufter** : se taire... bon celui-la c'est pas vraiment la Savoie mais je le met quand meme parce que je l'aime trop
+ **une patouille** : un torchon
+ **faire des gôgnes** : faire le difficile
Il y en a d'autres, mais je les ai oubliés.
@Audrey-Lys J'aimerais trop l'argot des bateaux !
comme certains, des fois je sais pas si c'est du patois régional ou juste des mots que j'entends dans ma famille mais qui viennent d'un peu partout.
+ **Par le pays** : dans le coin
+ **la bacca** : le lac, la piscine...
+ **aller se Baquer** : aller se baigner
+ **un bestian** : un animal
+ **ne pas moufter** : se taire... bon celui-la c'est pas vraiment la Savoie mais je le met quand meme parce que je l'aime trop
+ **une patouille** : un torchon
+ **faire des gôgnes** : faire le difficile
Il y en a d'autres, mais je les ai oubliés.
@Audrey-Lys J'aimerais trop l'argot des bateaux !
- Audrey Lys
- Messages : 5503
- Enregistré le : 30 août 2018, 14:27
- Contact :
L'argot et le patois régional
@Sorryf j'adore les expressions régionales Dans la vallée du Rhône on utilise aussi cagnard, je crois que c'est assez répandu.
L'argot et le patois régional
@Audrey-Lys Askip, bâtard, thug, gruger, s'enjailller, d'où tu... et le sang ne sont sans doute pas propres à a région Rhônes-Alpes puisque je les entendais quand je vivais à Aix et je les entend toujours à Nantes parmi une promo issue de toute la France... D'ailleurs je suis prête à parier que "le sang" et "s'enjailler" sont plutôt nés à Marseille le sang ! Par contre, les autres mots de ta liste ont des sonorités très régionales...
Dans la catégorie argot de jeune probablement du sud-est :
- c'est henné : c'est pourri, c'est n'importe quoi
- wallah : interjection qu'on pourrait traduire par quoi ou encore ouhlàlà
Dans la catégorie argot de jeune probablement du sud-est :
- c'est henné : c'est pourri, c'est n'importe quoi
- wallah : interjection qu'on pourrait traduire par quoi ou encore ouhlàlà
- Audrey Lys
- Messages : 5503
- Enregistré le : 30 août 2018, 14:27
- Contact :
L'argot et le patois régional
@Mouette Oui je me doute bien^^
Wallah je connais aussi mais pas henné
Wallah je connais aussi mais pas henné
L'argot et le patois régional
Comme je me rends compte que je suis de plus en plus contaminée par le parler havrais, voici un florilège d'expressions havraises et plus largement cauchoises qu'il m'arrive (à mon grand désarroi) d'utiliser :
* **À tantôt !** : "À bientôt"
* **Boujou, Boujou bien, Boujou pis des gommes** : "Au-revoir" ou "bisous"
* **Y r'pleut** : "Il pleut (encore)"
* **Les bézots** : suivant le contexte, "les enfants" ou "les amis"
* **De l'autre côté de l'Eau** : "De l'autre côté de la Seine" (quelque soit le côté dont on se trouve d'ailleurs)
* **Oh bah déh !** : "Ça alors !"
* **C'est rien bien** : "C'est vraiment bien"
* **À tantôt !** : "À bientôt"
* **Boujou, Boujou bien, Boujou pis des gommes** : "Au-revoir" ou "bisous"
* **Y r'pleut** : "Il pleut (encore)"
* **Les bézots** : suivant le contexte, "les enfants" ou "les amis"
* **De l'autre côté de l'Eau** : "De l'autre côté de la Seine" (quelque soit le côté dont on se trouve d'ailleurs)
* **Oh bah déh !** : "Ça alors !"
* **C'est rien bien** : "C'est vraiment bien"
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 2 invités