Vos questions
Re: Vos questions
@Zoju Si je ne me suis pas trompée quand j'ai regardé pour moi, c'est répondé-je. Ca fait très bizarre mais a priori, c'est bien ça
Re: Vos questions
Ben alors, je n'ai pas trouvé la même chose que toi, @Flammy, mais je ne mettrais pas ma tête à couper non plus...
De mon côté, j'ai lu que la règle de rajouter un "é" au verbe pour gérer l'inversion ne vaut que pour les verbes qui se terminent par un "e" (premier groupe) : je déclare devient --> déclaré-je,
Pour les autres, on inverse juste : je dis --> dis-je,
Donc pour ta question, la forme juste serait "réponds-je".
(après, est-ce que c'est "joli" ou pas, c'est une autre question...)
Il peut être accepté aussi, mais l'effet est différent (plus familier), de ne pas inverser : "je réponds"
Bon, avec deux avis opposés, tu es bien partie...
De mon côté, j'ai lu que la règle de rajouter un "é" au verbe pour gérer l'inversion ne vaut que pour les verbes qui se terminent par un "e" (premier groupe) : je déclare devient --> déclaré-je,
Pour les autres, on inverse juste : je dis --> dis-je,
Donc pour ta question, la forme juste serait "réponds-je".
(après, est-ce que c'est "joli" ou pas, c'est une autre question...)
Il peut être accepté aussi, mais l'effet est différent (plus familier), de ne pas inverser : "je réponds"
Bon, avec deux avis opposés, tu es bien partie...
Re: Vos questions
Merci beaucoup @Flammy et @Rachael. Personnellement, j'avais eu des doutes avec Répondé-je car je ne trouvais pas ça beau du tout. Après comme tu dis Rachael, la question de savoir si c'est joli est une autre question. Je pense que je vais opter pour Réponds-je puisque ça a l'air de fonctionner.
Re: Vos questions
Bon, après d'autres recherche, pour répondre, c'est ni l'une ni l'autre a priori
Et j'ai vu ça plusieurs fois qu'a priori, on ne devrait pas utiliser répondre en incise, donc ya pas de règles. Après, peut-être que @Fannie pourra nous en dire plus, parce que ça a l'air pas mal controversé en fait
Dans le Grevisse : §764:
- a) Remarque: Lorsque le pronom je est placé après le verbe, le e final du verbe devient tonique et est remplacé traditionnellement dans l'écriture par un é (mais) la prononciation étant "è" (je ne sais pas où trouver les signes de l'alphabet phonétique) le Conseil supérieur de la langue française a recommandé en 1990 de remplacer cet é par un è.
- d) Remarque: En dehors des formes en -e, l'inversion du pronom n'est admise à l'indicatif présent que pour quelques verbes très usités: ai, dis, dois, fais, puis, sais, suis, vais, veux, vois.
Visiblement certains auteurs utilisent la solution consistant à modeler les verbes irréguliers sur les verbes en -er: "metté-je, etc.
Pour Grevisse c'est un barbarisme à éviter, mais il fait remarquer que l'usage n'en est pas récent.
Spoiler
Information chopée là https://www.neoprofs.org/t9313-reponds- ... au-present , je n'ai pas le Grevisse moi-même
- Fannie
- Messages : 5338
- Enregistré le : 07 janv. 2018, 14:04
- Localisation : Un îlot au milieu de l'Europe
- Contact :
Re: Vos questions
Pour le verbe répondre, il est clair que la forme correcte est réponds-je.
S'ils correspondent au contexte, il est préférable d'employer des verbes qui sonnent mieux (comme répliquer, rétorquer, repartir, riposter). Quand l'incise sonne mal, on peut aussi la remplacer par une phrase qui introduit la réplique du personnage. L'essentiel est que ça reste le plus naturel possible et que le texte soit fluide. S'il passe l'épreuve de la lecture à haute voix, c'est bon.
.
Grevisse dit : (16e édition, §394)
.
Au §795, il précise :
Il ajoute :
Les exemples ne permettent pas de le déterminer, mais espérons que ces verbes se trouvent dans des dialogues plutôt que dans la narration ou les incises...
S'ils correspondent au contexte, il est préférable d'employer des verbes qui sonnent mieux (comme répliquer, rétorquer, repartir, riposter). Quand l'incise sonne mal, on peut aussi la remplacer par une phrase qui introduit la réplique du personnage. L'essentiel est que ça reste le plus naturel possible et que le texte soit fluide. S'il passe l'épreuve de la lecture à haute voix, c'est bon.
.
Grevisse dit : (16e édition, §394)
Mais là, il ne parle pas d'incises de dialogue. On peut observer aussi que les formes qu'il cite comme n'étant pas admises sonnent particulièrement mal ou sont quasiment imprononçables.La construction avec inversion n'est pas admise par l'usage
1. À la 1re personne du singulier des indicatifs présents qui ne se terminent pas par e : Meurs-je ? Cours-je ? Finis-je ? — à l'exception de certains verbes très courants : Puis-je ? Vais-je ? etc.
2. À la plupart des temps composés de être quand le sujet est ce : A-ce été... ? Ont-ce été... ? etc., ainsi qu'au passé simple, 3e pers. du pluriel : Furent-ce... ?
Dans ces deux cas, on doit recourir à une autre construction, notamment l'introducteur Est-ce-que... ?
.
L'inversion du pronom sujet entraîne certaines modifications dans la forme du verbe.
- À la 1re personne du singulier, dans les verbes terminés par e, ce e est remplacé par é avec accent aigu, malgré la prononciation [Ɛ] (il est vrai que cette construction, très littéraire, est peu attestée dans le registre oral) : Aimé-je ? Ouvré-je ? (ou aimè-je ? etc.)
.
Au §795, il précise :
Pourtant, il donne toute une liste d'exemples d'auteurs célèbres (avec la mention « Plus rarement ») qui contient les verbes : sens-je, lis-je, mets-je, viens-je, prends-je, entends-je, connais-je, attends-je, entreprends-je, interviens-je, réponds-je, ressens-je, souviens-je.N.B. En dehors des formes en -e, l'inversion du sujet n'est admise à l'indicatif présent que pour quelques verbes très usités : ai, dis , dois, fais, puis, sais, vais , veux, vois.
Il ajoute :
Il cite des phrases d'écrivains qui contiennent les verbes : metté-je, voulé-je, plaisé-je, cousé-je, écrivé-je.Non sans raison, on considère comme un « barbarisme littéraire » la solution consistant à modeler les verbes irréguliers sur les verbes en -er
Les exemples ne permettent pas de le déterminer, mais espérons que ces verbes se trouvent dans des dialogues plutôt que dans la narration ou les incises...
Re: Vos questions
Merci beaucoup @Fannie pour cette réponse super complète !
Re: Vos questions
Bonjour, j'espère poser ma question au bon endroit, il s'agit de l'alinéa, de début de paragraphe, ou de dialogue. Doit-il être présent dans nos textes envoyé à un éditeur. Ou c'est un choix de l'éditeur? Désolé pour ma question un peu basique. Et merci beaucoup d'avance!
- Fannie
- Messages : 5338
- Enregistré le : 07 janv. 2018, 14:04
- Localisation : Un îlot au milieu de l'Europe
- Contact :
Re: Vos questions
Il me semble que c'est le choix de l'éditeur. Dans les appels à textes, certains donnent des consignes à ce sujet, d'autres pas. Mais je ne suis pas une experte.
Re: Vos questions
Je dirais que oui en général. Si tu regardes les livres édités, il y a un retrait la plupart du temps pour les paragraphes et les dialogues, et donc si rien n'est précisé par l'éditeur/l'AT, il me semble qu'il vaut mieux le faire.
- Dragonwing
- Messages : 455
- Enregistré le : 06 janv. 2018, 21:07
- Contact :
Re: Vos questions
Je suis d'accord avec Rachael. Ne pas mettre d'alinéa nuit à la qualité de lecture, et le but est quand même de rendre la lecture la plus agréable possible aux éditeurs. S'ils ont des exigences pour la publication qu'ils n'ont pas précisé pour les soumissions, ils pourront toujours te demander de changer.
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité